Update Danish translation
This commit is contained in:
committed by
GNOME Translation Robot
parent
0368241aeb
commit
96cbf10191
23
po/da.po
23
po/da.po
@@ -6,9 +6,9 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: calls master\n"
|
"Project-Id-Version: calls master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/-/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/issues/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-07 16:09+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-02-11 10:02+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-31 15:19+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-02-26 18:17+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen.am@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen.am@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish\n"
|
"Language-Team: Danish\n"
|
||||||
"Language: da\n"
|
"Language: da\n"
|
||||||
@@ -59,13 +59,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"opkald til GNOME. Det kan bruges med et mobilmodem til almindelige "
|
"opkald til GNOME. Det kan bruges med et mobilmodem til almindelige "
|
||||||
"telefonopkald såvel som VoIP-opkald ved hjælp af SIP-protokollen."
|
"telefonopkald såvel som VoIP-opkald ved hjælp af SIP-protokollen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. developer_name tag deprecated with Appstream 1.0
|
||||||
|
#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:25
|
||||||
|
msgid "Julian Sparber, Evangelos Ribeiro Tzaras"
|
||||||
|
msgstr "Julian Sparber, Evangelos Ribeiro Tzaras"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: A screenshot description.
|
#. Translators: A screenshot description.
|
||||||
#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:26
|
#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:34
|
||||||
msgid "Placing a call"
|
msgid "Placing a call"
|
||||||
msgstr "Foretag et telefonopkald"
|
msgstr "Foretag et telefonopkald"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: A screenshot description.
|
#. Translators: A screenshot description.
|
||||||
#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:31
|
#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:39
|
||||||
msgid "The call history"
|
msgid "The call history"
|
||||||
msgstr "Opkaldshistorikken"
|
msgstr "Opkaldshistorikken"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -260,19 +265,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"%s\n"
|
"%s\n"
|
||||||
"i går"
|
"i går"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/calls-emergency-call-types.c:64
|
#: src/calls-emergency-call-types.c:250
|
||||||
msgid "Police"
|
msgid "Police"
|
||||||
msgstr "Politi"
|
msgstr "Politi"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/calls-emergency-call-types.c:67
|
#: src/calls-emergency-call-types.c:253
|
||||||
msgid "Ambulance"
|
msgid "Ambulance"
|
||||||
msgstr "Ambulance"
|
msgstr "Ambulance"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/calls-emergency-call-types.c:70
|
#: src/calls-emergency-call-types.c:256
|
||||||
msgid "Fire Brigade"
|
msgid "Fire Brigade"
|
||||||
msgstr "Brandvæsen"
|
msgstr "Brandvæsen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/calls-emergency-call-types.c:73
|
#: src/calls-emergency-call-types.c:259
|
||||||
msgid "Mountain Rescue"
|
msgid "Mountain Rescue"
|
||||||
msgstr "Bjergredning"
|
msgstr "Bjergredning"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user